The resumptive lo: a Spanish gotcha for English speakers

‘Are you mad at me?’—’¿Estás enojada conmigo?’ ‘I am’. In Spanish, the equivalent answer is ‘estoy’, right? Not quite. The correct answer is ‘lo estoy’. The lo in ‘lo estoy’ is called the resumptive lo. Like the last missing piece of a puzzle, without it, you can still see the whole picture, but it is …